Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Иоанна
глава 10 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Иоанна 10:15 / Ин 10:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καθὼς как 2531 ADV
γινώσκει знает 1097 V-PAI-3S
με Меня 3165 P-1AS
 3588 T-NSM
πατὴρ Отец 3962 N-NSM
κἀγὼ и Я 2504 P-1NS-K
γινώσκω знаю 1097 V-PAI-1S
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα· Отца; 3962 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν  3588 T-ASF
ψυχήν душу 5590 N-ASF
μου Мою 3450 P-1GS
τίθημι кладу 5087 V-PAI-1S
ὑπὲρ ради 5228 PREP
τῶν  3588 T-GPN
προβάτων. овец. 4263 N-GPN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Иоанна 10:15

Как 2531 Отец 3962 знает 1097 Меня, 3165 [так] и 2504 Я 2504 знаю 1097 Отца; 3962 и 2532 жизнь 5590 Мою 3450 полагаю 5087 за 5228 овец. 4263

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.


© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.