Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 9 стих 52

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 9:52 / Лк 9:52

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ἀπέστειλεν Он послал 649 V-AAI-3S
ἀγγέλους вестников 32 N-APM
πρὸ перед 4253 PREP
προσώπου лицом 4383 N-GSN
αὐτοῦ. Его. 846 P-GSM
καὶ И 2532 CONJ
πορευθέντες пошедшие 4198 V-AOP-NPM
εἰσῆλθον они вошли 1525 V-2AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
κώμην село́ 2968 N-ASF
Σαμαριτῶν, Самаритян, 4541 N-GPM
ὡς чтобы 5613 ADV
ἑτοιμάσαι приготовить 2090 V-AAN
αὐτῷ· Ему; 846 P-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 9:52

άπέστειλεν aor. ind. act., см. ст. 2.
πορευθέντες aor. pass. (dep.) part. (сопутств.), см. ст. 12.
είσήλθον aor. ind. act., см. ст. 4. έτοιμάσαι aor. act. inf. от έτοιμάζω (G2090) готовить. Inf. с ώς (G5613) выражает цель (BD, 197−98).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.