Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 9 стих 10

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 9:10 / Лк 9:10

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ А 2532 CONJ
ὑποστρέψαντες возвратившиеся 5290 V-AAP-NPM
οἱ  3588 T-NPM
ἀπόστολοι апостолы 652 N-NPM
διηγήσαντο рассказали 1334 V-ADI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
ὅσα сколькое 3745 K-APN
ἐποίησαν. сделали. 4160 V-AAI-3P
καὶ И 2532 CONJ
παραλαβὼν забравший 3880 V-2AAP-NSM
αὐτοὺς их 846 P-APM
ὑπεχώρησεν Он удалился 5298 V-AAI-3S
κατ᾽  2596 PREP
ἰδίαν отдельно 2398 A-ASF
εἰς в 1519 PREP
πόλιν город 4172 N-ASF
καλουμένην называемый 2564 V-PPP-ASF
Βηθσαϊδά. Вифсаида. 966 N-PRI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 9:10

Апостолы, 652 возвратившись, 5290 рассказали 1334 Ему, 846 что 3745 они сделали; 4160 и 2532 Он, взяв 3880 их 846 с Собою, удалился 5298 особо 2596 2398 в 1519 пустое 2048 место, 5117 близ города, 4172 называемого 2564 Вифсаидою. 966

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 9:10

ύποστρέψαντες aor. act. part. (temp.) от υποστρέφω (G5290) возвращаться.
διηγήσαντο aor. ind. med. (dep.) от διηγέομαι (G1334) сообщать, рассказывать, повеетвовать.
εποίησαν aor. ind. act. от ποιέω (G4160) делать, совершать.
παραλαβών aor. act. part. (сопутств.) от παραλαμβάνω (G3880) брать кого-л. в попутчики.
ύπεχώρησεν aor. ind. act. от ύποχωρέω (G5298) удаляться.
κατ' ιδίαν (G2596; G2398 в частном порядке, наедине.
καλουμένην praes. pass. part. от καλέω (G2564) звать, называть.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.