Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 9 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 9:1 / Лк 9:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Συγκαλεσάμενος Созвавший 4779 V-AMP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
δώδεκα двенадцать 1427 A-NUI
ἔδωκεν Он дал 1325 V-AAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
δύναμιν силу 1411 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐξουσίαν власть 1849 N-ASF
ἐπὶ над 1909 PREP
πάντα всеми 3956 A-APN
τὰ  3588 T-APN
δαιμόνια демонами 1140 N-APN
καὶ и 2532 CONJ
νόσους болезни 3554 N-APF
θεραπεύειν, исцелять, 2323 V-PAN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 9:1

Созвав 4779 же 1161 двенадцать, 1427 3101 дал 1325 силу 1411 и власть 1849 над 1909 всеми 3956 бесами 1140 и 2532 врачевать 2323 от болезней, 3554

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 9:1

συγκαλεσάμενος aor. med. part. (temp.) от συγκαλέω (G4779) собирать вместе, созывать.
έδωκεν aor. ind. act. от δίδωμι (G1325) давать.
εξουσία (G1849) власть (TDNT; NIDNTT).
θεραπεύειν praes. act. inf. от θεραπεύω (G2323) оказывать медицинскую помощь, исцелять. Эпэкз. inf. раскрывает суть власти и авторитета.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.