Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 5 стих 3

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 5:3 / Лк 5:3

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἐμβὰς Вошедший 1684 V-2AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
εἰς в 1519 PREP
ἓν одну 1722 A-ASN
τῶν  3588 T-GPN
πλοίων, [из] лодок, 4143 N-GPN
которая 3588 R-NSN
ἦν была 3739 V-IAI-3S
Σίμωνος, Симона, 4613 N-GSM
ἠρώτησεν Он попросил 2065 V-AAI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς земли́ 1093 N-GSF
ἐπαναγαγεῖν отвести 1877 V-2AAN
ὀλίγον, немного, 3641 A-ASM
καθίσας севший 2523 V-AAP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἐκ из 1537 PREP
τοῦ  3588 T-GSN
πλοίου лодки 4143 N-GSN
ἐδίδασκεν учил 1321 V-IAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
ὄχλους. то́лпы. 3793 N-APM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 5:3

Войдя 1684 в 1519 одну 1520 лодку, 4143 которая 3739 была 2258 Симонова, 4613 Он просил 2065 его 846 отплыть 1877 несколько 3641 от 575 берега 1093 и, 2532 сев, 2523 учил 1321 народ 3793 из 1537 лодки. 4143

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 5:3

έμβάς aor. act. part. от έμβαίνω (G1684) входить, подниматься на борт.
ήρώτησεν aor. ind. act. от ερωτάω (G2065) спрашивать, просить.
έπαναγαγείν aor. act. inf. от έπανάγω (G1877) выходить в море. Inf. в роли дополнения гл. ολίγον (G3641) adv. немного.
καθίσας aor. act. part. от καθίζω (G2523) садиться. έδίδασκεν impf. ind. act. от διδάσκα> (G1321) учить. Inch, impf., «Он начал учить».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.