БиблияЛк От Луки 3:22стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 3:22

Подстрочник:
От Луки 3:22

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

22
καὶ и 2532 CONJ
καταβῆναι сошёл 2597 V-2AAN
τὸ  3588 T-NSN
πνεῦμα Дух 4151 N-NSN
τὸ  3588 T-NSN
ἅγιον Святой 40 A-NSN
σωματικῷ телесным 4984 A-DSN
εἴδει видом 1491 N-DSN
ὡς как 5613 ADV
περιστερὰν голубь 4058 N-ASF
ἐπ᾽ на 1909 PREP
αὐτόν, Него, 846 P-ASM
καὶ и 2532 CONJ
φωνὴν голос 5456 N-ASF
ἐξ с 1537 PREP
οὐρανοῦ неба 3772 N-GSM
γενέσθαι, сделался, 1096 V-2ADN
Σὺ Ты 4771 P-2NS
εἶ есть 1487 V-PAI-2S
 3588 T-NSM
υἱός Сын 5207 N-NSM
μου Мой 3450 P-1GS
 3588 T-NSM
ἀγαπητός, любимый, 27 A-NSM
ἐν в 1722 PREP
σοὶ Тебе 4671 P-2DS
εὐδόκησα. Я обрёл удовольствие. 2106 V-AAI-1S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 3:22

Фильтр для номеров: показать скрыть
и 2532 Дух 4151 Святый 40 нисшел 2597 на 1909 Него 846 в телесном 4984 виде, 1491 как 5616 голубь, 4058 и 2532 был глас 5456 с 1537 небес, 3772 глаголющий: 3004 Ты 4771 Сын 5207 Мой 3450 Возлюбленный; 27 в 1722 Тебе 4671 Мое благоволение! 2106

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 3:22

и 2532 Дух 4151 Святый 40 нисшел 2597 на 1909 Него 846 в телесном 4984 виде, 1491 как 5616 голубь, 4058 и 2532 был глас 5456 с 1537 небес, 3772 глаголющий: 3004 Ты 4771 Сын 5207 Мой 3450 Возлюбленный; 27 в 1722 Тебе 4671 Мое благоволение! 2106

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 3:22

καταβῆναι aor.* act.* inf.* от καταβαίνω (G2597) спускаться. Temp.* inf.*, см.* ст. 21.
σωματικῷ dat.* sing.* от σωματικός (G4984) телесный. Loc.* dat.*
εἴδει dat.* sing.* от εἶδος (G1491) форма, внешний образ (BAGD*). Это относится к видимой глазом действительности (Marshall*).
γενέσθαι aor.* med.* (dep.*) inf.*, см.* ст. 21 (см.* 1:8; 2:1).
εὐδόκησα aor.* ind.* act.* от εὐδοκέω (G2106) испытывать удовольствие, быть довольным.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 3:22 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.