Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 24 стих 34

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 24:34 / Лк 24:34

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

λέγοντας говорящих 3004 V-PAP-APM
ὅτι что 3754 CONJ
ὄντως действительно 3689 ADV
ἠγέρθη был воскрешён 1453 V-API-3S
 3588 T-NSM
κύριος Господь 2962 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ὤφθη был сделан видим 3700 V-API-3S
Σίμωνι. Симону. 4613 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 24:34

которые говорили, 3004 что 3754 Господь 2962 истинно 3689 воскрес 1453 и 2532 явился 3700 Симону. 4613

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 24:34

όντως (G3689) adv. истинно, точно.
ήγέρθη aor. ind. pass., см. ст. 6. ώφθη aor. ind. pass. от όράω (G3708) видеть; pass. являться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.