Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 24 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 24:20 / Лк 24:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὅπως как 3704 ADV
τε  5037 PRT
παρέδωκαν предали 3860 V-AAI-3P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
οἱ  3588 T-NPM
ἀρχιερεῖς первосвященники 749 N-NPM
καὶ и 2532 CONJ
οἱ  3588 T-NPM
ἄρχοντες начальники 758 N-NPM
ἡμῶν наши 2257 P-1GP
εἰς на 1519 PREP
κρίμα приговор 2917 N-ASN
θανάτου смерти 2288 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐσταύρωσαν распяли 4717 V-AAI-3P
αὐτόν. Его. 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 24:20

όπως (G3704) что, как, каким образом? Вводит косвенный вопрос (BAGD; Marshall).
παρέδωκαν aor. ind. act., см. ст. 7. έσταύρωσαν aor. ind. act., см. ст. 7.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.