Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 23 стих 1

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 23:1 / Лк 23:1

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἀναστὰν вставшие 450 V-2AAP-NSN
ἅπαν всё 537 A-NSN
τὸ  3588 T-NSN
πλῆθος множество 4128 N-NSN
αὐτῶν их 846 P-GPM
ἤγαγον повели 71 V-2AAI-3P
αὐτὸν Его 846 P-ASM
ἐπὶ к 1909 PREP
τὸν  3588 T-ASM
Πιλᾶτον. Пилату. 4091 N-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 23:1

И 2532 поднялось 450 все 537 множество 4128 их, 846 и повели 71 Его 846 к 1909 Пилату, 4091

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 23:1

άναστάν aor. act. part. (temp.) от άνίστημι (G450) поднимать.
ήγαγον aor. ind. act. от άγ (G12)) вести.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.