Номера Стронга: От Луки
глава 22 стих 61
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 22:61
Тогда 2532 Господь, 2962 обратившись, 4762 взглянул 1689 на Петра, 4074 и 2532 Петр 4074 вспомнил 5279 слово 3056 Господа, 2962 как 5613 Он сказал 2036 ему: 846 прежде 4250 нежели 4250 пропоет 5455 петух, 220 отречешься 533 от Меня 3165 трижды. 5151Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 22:61
στραφείς aor. pass. part. от στρέφω (G4762) поворачивать, оборачиваться.
ένέβλεψεν aor. ind. act. от έμ βλέπω (G1689) смотреть на кого-л. или что-л., с dat. ύπεμνήσθη aor. ind. pass. (dep.) от ύπομιμνήσκομαι (G5279) помнить.
πρίν (G4250) с inf. прежде.
φωνήσαι aor. act. inf., см. ст. 34.
άπαρνήση fut. ind. med. (dep.) 2 pers. sing., см. ст. 34.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008