Номера Стронга: От Луки
глава 22 стих 57
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 22:57
Но 1161 он отрекся 720 от Него, 846 сказав 3004 женщине: 1135 я не 3756 знаю 1492 Его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 22:57
ήρνήσατο aor. ind. med. (dep.) от άρνέομαι (G720) отрицать, отрекаться. Имеет два имплицитных значения: «отказываться признавать» и «отрекаться от союза с кем-л.» (Ellis).
οίδα (G1492) perf. ind. act. знать. Def. perf. со знач. praes,
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008