Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 2 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 2:4 / Лк 2:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἀνέβη Вышел 305 V-2AAI-3S
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
Ἰωσὴφ Иосиф 2501 N-PRI
ἀπὸ от 575 PREP
τῆς  3588 T-GSF
Γαλιλαίας Галилеи 1056 N-GSF
ἐκ из 1537 PREP
πόλεως го́рода 4172 N-GSF
Ναζαρὲθ Назарета 3478 N-PRI
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
Ἰουδαίαν Иудею 2449 N-ASF
εἰς в 1519 PREP
πόλιν город 4172 N-ASF
Δαυὶδ Давида 1138 N-PRI
ἥτις тот, который 3748 R-NSF
καλεῖται называется 2564 V-PPI-3S
Βηθλέεμ, Вифлеем, 965 N-PRI
διὰ из-за 1223 PREP
τὸ  3588 T-ASN
εἶναι быть 1510 V-PAN
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἐξ из 1537 PREP
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πατριᾶς отцовства 3965 N-GSF
Δαυίδ, Давида, 1138 N-PRI

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 2:4

Пошел 305 также 2532 и 1161 Иосиф 2501 из 575 Галилеи, 1056 из 1537 города 4172 Назарета, 3478 в 1519 Иудею, 2449 в город 4172 Давидов, 1138 называемый 2564 Вифлеем, 965 потому что 1223 он был 1511 из 1537 дома 3624 и 2532 рода 3965 Давидова, 1138

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 2:4

άνέβη aor. ind. act. от άναβαίνω (G305) подходить.
καλείται praes. ind. pass. от καλέω (G2564) звать, называть.
είναι praes. act. inf. от ειμί (G1510) быть. Inf. с предл, передает причину.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.