Номера Стронга: От Луки
глава 2 стих 21
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 2:21
По 4130 прошествии 4130 восьми 3638 дней, 2250 когда 3753 надлежало обрезать 4059 [Младенца, дали 2564 Ему 846 имя 3686 Иисус, 2424 нареченное 2564 Ангелом 5259 32 прежде 4253 зачатия 4815 Его 846 во 1722 чреве. 2836Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 2:21
έπλήσθησαν aor. ind. pass., см. ст. 6.
περιτεμεΐν aor. act. inf. от περιτέμνω (G4059) обрезать. Об обычае обрезания у иудеев см. 1:59. Эпэкз. inf.
εκλήθη aor. ind. pass., см. ст. 4.
κληθέν aor. pass. part., см. ст. 4.
συλλημφθήναι aor. pass. inf. от συλλαμβάνω (G4815) зачать, забеременеть; см. 1:24. Inf. с предл.
πρό (G4253) с временным значением, «прежде» (RG, 1091).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008