Номера Стронга: От Луки
глава 19 стих 28
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 19:28
Сказав 2036 это, 5023 Он пошел 4198 далее, 1715 восходя 305 в 1519 Иерусалим. 2414Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 19:28
ειπών aor. act. part. (temp.) от λέγω (G3004) говорить.
έπορεύετο impf. ind. med. (dep.), см. ст. 12. Inch, impf., «Он начал идти» «Он продолжил путешествовать»
άναβαίνων praes. act. part., см. ст. 4. Эпэкз. part. объясняет, как Он продолжил Свое путешествие.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008