Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 19 стих 2

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 19:2 / Лк 19:2

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἰδοὺ вот 2400 V-2AMM-2S
ἀνὴρ мужчина 435 N-NSM
ὀνόματι именем 3686 N-DSN
καλούμενος называемый 2564 V-PPP-NSM
Ζακχαῖος, Закхей, 2195 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
αὐτὸς он 846 P-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἀρχιτελώνης главный сборщик податей 754 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
αὐτὸς он 846 P-NSM
πλούσιος. богатый. 4145 A-NSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 19:2

καλούμενος praes. pass. part. (adj.) от καλέω (G2564) звать; pass. носить имя.
άρχιτελώνης (G754) главный сборщик податей, старший над сборщиками податей. Хотя сам этот термин в греческом не ветречается, это дословный перевод еврейского гаи mokh.es (JZ, 277). Этот человек служил государству или иностранным ростовщикам, которые купили право сбора податей (Arndt). О сборщиках податей и отношении иудеев к ним как к вымогателям богатств, действующим силой и хитростью, см. LNT, 280ff; TDNT; JZ; ВВС; DJG, 8046; NDIEC, 8:47−76.
πλούσιος (G4145) богатый, очень богатый.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.