БиблияЛк От Луки 18:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 18:8

Подстрочник:
От Луки 18:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
λέγω Говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
ὅτι что 3754 CONJ
ποιήσει сделает 4160 V-FAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
ἐκδίκησιν взыскание [за] 1557 N-ASF
αὐτῶν них 846 P-GPM
ἐν в 1722 PREP
τάχει. скоре. 5034 N-DSN
πλὴν Однако 4133 ADV
 3588 T-NSM
υἱὸς Сын 5207 N-NSM
τοῦ  3588 T-GSM
ἀνθρώπου человека 444 N-GSM
ἐλθὼν пришедший 2064 V-2AAP-NSM
ἆρα разве 686 PRT-I
εὑρήσει найдёт 2147 V-FAI-3S
τὴν  3588 T-ASF
πίστιν веру 4102 N-ASF
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
γῆς; земле? 1093 N-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 18:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 подаст 4160 им 846 защиту 1557 вскоре. 1722 5034 Но 4133 Сын 5207 Человеческий, 444 придя, 2064 найдет 2147 ли 687 веру 4102 на 1909 земле? 1093

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 18:8

сказываю 3004 вам, 5213 что 3754 подаст 4160 им 846 защиту 1557 вскоре. 1722 5034 Но 4133 Сын 5207 Человеческий, 444 придя, 2064 найдет 2147 ли 687 веру 4102 на 1909 земле? 1093

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 18:8

ποιήσει fut.* ind.* act.*, см.* ст. 7.
ἐλθών aor.* act.* part.* (temp.*) от ἔρχομαι, см.* ст. 3.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 18:8 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.