Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 17 стих 17

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 17:17 / Лк 17:17

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀποκριθεὶς Ответивший 611 V-AOP-NSM
δὲ же 1161 CONJ
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
εἶπεν, сказал, 2036 V-2AAI-3S
Οὐχὶ [разве] не 3780 PRT-I
οἱ  3588 T-NPM
δέκα десять 1176 A-NUI
ἐκαθαρίσθησαν; были очищены? 2511 V-API-3P
οἱ  3588 T-NPM
δὲ Же 1161 CONJ
ἐννέα девять 1767 A-NUI
ποῦ; где? 4226 ADV-I

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 17:17

Тогда 1161 Иисус 2424 сказал: 611 не 3780 десять 1176 ли очистились? 2511 где 4226 же 1161 девять? 1767

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.

αποκριθεις 611 V-AOP-NSM δε 1161 CONJ ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM ειπεν 2036 V-2AAI-3S {VAR1: ουχ 3756 PRT-N } {VAR2: ουχι 3780 PRT-I } οι 3588 T-NPM δεκα 1176 A-NUI εκαθαρισθησαν 2511 V-API-3P οι 3588 T-NPM {VAR1: [δε] CONJ } {VAR2: δε 1161 CONJ } εννεα 1767 A-NUI που 4226 PRT-I

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 17:17

άποκριθείς aor. pass. (dep.) part. от άποκρίνομαι (G611) отвечать. О семитском использовании part. см. МТ, 155ff. έκαθαρίσθησαν aor. ind. pass., см. ст. 14.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.