Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 14 стих 13

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 14:13 / Лк 14:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἀλλ᾽ Но 235 CONJ
ὅταν когда 3752 CONJ
δοχὴν угощение 1403 N-ASF
ποιῇς, будешь делать, 4160 V-PAS-2S
κάλει приглашай 2564 V-PAM-2S
πτωχούς, нищих, 4434 A-APM
ἀναπείρους, калек, 376 A-APM
χωλούς, хромых, 5560 A-APM
τυφλούς· слепых; 5185 A-APM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 14:13

Но, 235 когда 3752 делаешь 4160 пир, 1403 зови 2564 нищих, 4434 увечных, 376 хромых, 5560 слепых, 5185

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 14:13

δοχή (G1403) прием, пир. Это может быть указанием на победный пир Мессии после уничтожения Его врагов (LNT, 12655).
ποιής praes. conj. act., см. ст. 12. Conj. с όταν (G3752) в indef. temp. прид. κάλει praes. imper. act., см. ст. 7.
άνάπειρος (G376) увечный, изуродованный. Прист. служит для усиления — «сильно изуродованный» (Plummer). Об использовании термина πηρός в медицине см. MLL, 148−49.
χωλός (G5560) хромой.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.