Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 13 стих 28

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 13:28 / Лк 13:28

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἐκεῖ Там 1563 ADV
ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
 3588 T-NSM
κλαυθμὸς плач 2805 N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
 3588 T-NSM
βρυγμὸς скрежет 1030 N-NSM
τῶν  3588 T-GPM
ὀδόντων, зубов, 3599 N-GPM
ὅταν когда 3752 CONJ
ὄψεσθε увидите 3700 V-FDI-2P
Ἀβραὰμ Авраама 11 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ἰσαὰκ Исаака 2464 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
Ἰακὼβ Иакова 2384 N-PRI
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
προφήτας пророков 4396 N-APM
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
βασιλείᾳ Царстве 932 N-DSF
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ, Бога, 2316 N-GSM
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
δὲ же 1161 CONJ
ἐκβαλλομένους выбрасываемых 1544 V-PPP-APM
ἔξω. вон. 1854 ADV

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 13:28

έσται fut. ind. med. (dep.) от ειμί (G1510) быть.
κλαυθμός (G2805) громкий плач, рыдания.
βρυγμός (G1030) скрип, скрежет зубов. Этот скрип или скрежет зубов является признаком страдания или злобы на хозяина (Marshall).
όψεσθε aor. conj. med. (dep.) от όράω (G3708) видеть. Conj. в indef. temp. прид. έκβαλλομένους praes. pass. part. от έκβάλλω (G1544) выгонять, выбрасывать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.