Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 12 стих 38

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 12:38 / Лк 12:38

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

κἂν Если 2579 COND-K
ἐν во 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
δευτέρᾳ второй 1208 A-DSF
κἂν если 2579 COND-K
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
τρίτῃ третей 5154 A-DSF
φυλακῇ страже 5438 N-DSF
ἔλθῃ придёт 2064 V-2AAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
εὕρῃ найдёт 2147 V-2AAS-3S
οὕτως, так, 3779 ADV
μακάριοί блаженны 3107 A-NPM
εἰσιν есть 1510 V-PAI-3P
ἐκεῖνοι. те. 1565 D-NPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 12:38

И 2532 если 1437 придет 2064 во 1722 вторую 1208 стражу, 5438 и 2532 в 1722 третью 5154 стражу 5438 придет, 2064 и 2532 найдет 2147 их так, 3779 то блаженны 3107 рабы 1401 те. 1565

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 12:38

φυλακή (G5438) dat. sing. вахта, стража. Иудеи делили ночь на три равные стражи, каждая по 4 часа (18−22, 22−2, 2−6), у римлян же было 4 стражи по 3 часа: 18−21, 21−12, 12−3, 3−6 (SB, 1:688−91; Fitzmyer, 988). Dat. времени: «где-л. во вторую или третью стражу»
έλθη aor. conj. act., см. ст. 36
Conj. в conj. 3 типа, которое предполагает возможность условия.
εύρη aor. conj. act., см. ст. 37.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.