Номера Стронга: От Луки
глава 12 стих 18
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Луки 12:18
И 2532 сказал: 2036 вот 5124 что 5124 сделаю: 4160 сломаю 2507 житницы 596 мои 3450 и 2532 построю 3618 большие, 3187 и 2532 соберу 4863 туда 1563 весь 3956 хлеб 1081 мой 3450 и 2532 все добро 18 мое, 3450Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Луки 12:18
καθελώ fut. ind. act. от καθαιρέω (G2507) сносить. Волитивный fut., указывающий на цель и решимость в ее достижении (RG, 874).
άποθήκας асс. pl. от аποθήκη (G596) хранилище, амбар, житница. В Сепфоре были большие силосные башни (ВВС).
μείζονας (G3187) comp. от μέγας большой; comp. больше.
οικοδομήσω fut. ind. act. от οίκοδομέω (G3618) строить. Волитивный fut.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008