Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 11 стих 25

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 11:25 / Лк 11:25

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ἐλθὸν пришедший 2064 V-2AAP-NSN
εὑρίσκει находит 2147 V-PAI-3S
σεσαρωμένον выметенный 4563 V-RPP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
κεκοσμημένον. убранный. 2885 V-RPP-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 11:25

и, 2532 придя, 2064 находит 2147 его выметенным 4563 и 2532 убранным; 2885

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 11:25

έλθόν aor. act. part. (temp.), см. ст. 2.
σεσαρωμένον perf. pass. part. (adj.) от σαρόω (G4563) подметать, чистить.
κεκοσμημένον perf. pass. part. (adj.) от κοσμέω (G2885) приводить в порядок. Perf. part. подчеркивают состояние или условие.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.