Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 1 стих 21

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 1:21 / Лк 1:21

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Καὶ И 2532 CONJ
ἦν был 3739 V-IAI-3S
 3588 T-NSM
λαὸς народ 2992 N-NSM
προσδοκῶν ожидающий 4328 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
Ζαχαρίαν, Захарию, 2197 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ἐθαύμαζον они удивлялись 2296 V-IAI-3P
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
χρονίζειν медлить 5549 V-PAN
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSN
ναῷ Святилище 3485 N-DSM
αὐτόν. его. 846 P-ASM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 1:21

Между 2532 тем 2532 народ 2992 ожидал 2258 4328 Захарию 2197 и 2532 дивился, 2296 что 1722 он 846 медлит 5549 в 1722 храме. 3485

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 1:21

ήν impf. ind. act. от ειμί (G1510).
προσδοκών praes. act. part. от προσδοκάω (G4328) ожидать, ждать чего-л. Так как для того, чтобы бросить ладан на жертвенник, много времени не требовалось, задержка обеспокоила людей (ВВС). Part, в перифр. обороте.
έθαύμαζον impf. ind. act. от θαυμάζω (G2296) удивляться, поражаться, дивиться. Impf. изображает длительное действие.
χρονίζειν praes. act. inf. от χρονίζω (G5549) откладывать. Inf. используется с предлогом, выражающим одновременность: «в то время как он откладывал» (МН, 450; IGNT, 201). Они ждали, когда он выйдет и благословит народ (Nolland; Μ, Tamid, 6:2).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.