Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Луки
глава 1 стих 15

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Луки 1:15 / Лк 1:15

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ἔσται будет 1510 V-FDI-3S
γὰρ ведь 1063 CONJ
μέγας великий 3173 A-NSM
ἐνώπιον перед 1799 ADV
[τοῦ]  3588 T-GSM
κυρίου, Господом, 2962 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
οἶνον вино 3631 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
σίκερα сикер 4608 N-OI
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
πίῃ, попьёт, 4095 V-2AAS-3S
καὶ и 2532 CONJ
πνεύματος Духом 4151 N-GSN
ἁγίου Святым 40 A-GSN
πλησθήσεται будет наполнен 4130 V-FPI-3S
ἔτι ещё 2089 ADV
ἐκ от 1537 PREP
κοιλίας утробы 2836 N-GSF
μητρὸς матери 3384 N-GSF
αὐτοῦ, его, 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Луки 1:15

ибо 1063 он будет 2071 велик 3173 пред 1799 Господом; 2962 не 3364 будет 4095 пить 4095 вина 3631 и 2532 сикера, 4608 и 2532 Духа 4151 Святого 40 исполнится 4130 еще 2089 от 1537 чрева 2836 матери 3384 своей; 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 1:15

σίκερα (G4608) асс. sing. крепкий напиток, пиво (Fitzmyer, 326). Обозначает любой опьяняющий напиток, приготовленный из зерна или фруктов (IDB, 4:448). О правилах назореев см. М, Nazir; SB, 2:8088.
πίη fut. ind. med. (dep.) от πίνω (G4095) пить. Fut. с двойным отр.
οΰ μή (G3756; G3361) строго запрещает будущее действие.
πλησθήσεται fut. ind. pass. от πίμπλημι (G4130) наполнять.
κοιλία (G2836) утроба, чрево. Выражение означает либо «с рождения» (BAGD), либо «до рождения» «в предродовой период» (Godet; Nolland).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.