Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 7 стих 33

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 7:33 / Мк 7:33

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἀπολαβόμενος отобравший 618 V-2AMP-NSM
αὐτὸν его 846 P-ASM
ἀπὸ от 575 PREP
τοῦ  3588 T-GSM
ὄχλου толпы́ 3793 N-GSM
κατ᾽  2596 PREP
ἰδίαν отдельно 2398 A-ASF
ἔβαλεν Он вложил 906 V-2AAI-3S
τοὺς  3588 T-APM
δακτύλους пальцы 1147 N-APM
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὰ  3588 T-APN
ὦτα уши 3775 N-APN
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
πτύσας плюнувший 4429 V-AAP-NSM
ἥψατο коснулся 680 V-ADI-3S
τῆς  3588 T-GSF
γλώσσης языка 1100 N-GSF
αὐτοῦ, его, 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 7:33

[Иисус], отведя 618 его 846 в 2596 сторону 2398 от 575 народа, 3793 вложил 906 персты 1147 Свои 846 в 1519 уши 3775 ему 846 и, 2532 плюнув, 4429 коснулся 680 языка 1100 его; 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 7:33

άπολαβόμενος aor. med. part. (temp.) от απολαμβάνω (G618) забирать, отводить человека в сторону, чтобы остаться наедине.
έβαλεν aor. ind. act. от βάλλω (G906) бросать; здесь в знач. «вкладывать» «помещать»
δακτύλος (G1147) палец.
ώτ асс. pl. от οΰς (G3775) ухо.
πτύσας aor. act. part. (temp.) от πτύω (G4429) плевать. Об обычае использовать плевки см. SB, 2:15; Gundry, 389. ήψατο aor. ind. med. (dep.) от άπτομαι (G681) касаться, с gen. как dir. obj.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.