Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 4

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 6:4 / Мк 6:4

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἔλεγεν говорил 3004 V-IAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
 3588 T-NSM
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
Οὐκ Не 3756 PRT-N
ἔστιν есть 1510 V-PAI-3S
προφήτης пророк 4396 N-NSM
ἄτιμος презренный 820 A-NSM
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
πατρίδι отечестве 3968 N-DSF
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPM
συγγενεῦσιν родственниках 4773 A-DPM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
οἰκίᾳ доме 3614 N-DSF
αὐτοῦ. его. 846 P-GSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 6:4

Иисус 2424 же 1161 сказал 3004 им: 846 3754 не 3756 бывает 2076 пророк 4396 без 820 чести, 820 разве 1487 только 3361 в 1722 отечестве 3968 своем 846 и у 1722 сродников 4773 и 2532 в 1722 доме 3614 своем. 846

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 6:4

άτιμος (G820) нечестный, бесчестный (Gundry, 292). Об отрицательном значении префикса асм. Moorhouse, 41−68.
συγγενεύσιν dat. pl. от συγγενής (G4773) родственник,родич.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.