Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 6:3
Не 3756 плотник 5045 ли 2076 Он, 3778 сын 5207 Марии, 3137 брат 80 Иакова, 2385 Иосии, 2500 Иуды 2455 и 2532 Симона? 4613 Не 3756 здесь 5602 ли, 1526 между 4314 нами, 2248 Его 846 сестры? 79 И 2532 соблазнялись 4624 о 1722 Нем. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 6:3
τέκτων (G5045) строитель, плотник, столяр; тот, кто работает с твердым материалом (Lane). Иногда предполагают, что Иисус работал в близлежащем городе Сепфор (R. A. Batey, "Is Not This the Carpenter?" NTS 30 [1984]: 249−58; BBC).
έσκανδαλίζοντο impf. ind. pass. от σκανδαλίζω (G4624) заставить оступиться; pass. быть оскорбленным (TDNT).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008