Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 11

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 6:11 / Мк 6:11

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ὃς которое 3739 R-NSM
ἂν  302 PRT
τόπος место 5117 N-NSM
μὴ не 3361 PRT-N
δέξηται примет 1209 V-ADS-3S
ὑμᾶς вас 5209 P-2AP
μηδὲ и не 3366 CONJ-N
ἀκούσωσιν услышат 191 V-AAS-3P
ὑμῶν, вас, 5216 P-2GP
ἐκπορευόμενοι выходящие 1607 V-PNP-NPM
ἐκεῖθεν оттуда 1564 ADV
ἐκτινάξατε стряхните 1621 V-AAM-2P
τὸν  3588 T-ASM
χοῦν пыль 5522 N-ASM
τὸν которую 3588 T-ASM
ὑποκάτω [из] под 5270 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ποδῶν ног 4228 N-GPM
ὑμῶν ваших 5216 P-2GP
εἰς во 1519 PREP
μαρτύριον свидетельство 3142 N-ASN
αὐτοῖς. им. 846 P-DPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 6:11

И 2532 если 302 кто 3745 не 3361 примет 1209 вас 5209 и 3366 не 3366 будет 191 слушать 191 вас, 5216 то, выходя 1607 оттуда, 1564 отрясите 1621 прах 5522 от 5270 ног 4228 ваших, 5216 во 1519 свидетельство 3142 на 846 них. 846 Истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 отраднее 414 будет 2071 Содому 4670 и 2228 Гоморре 1116 в 1722 день 2250 суда, 2920 нежели 2228 тому 1565 городу. 4172

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 6:11

δέξηται aor. conj. med. (dep.) от δέχομαι (G1209) приветствовать, принимать. Conj. в indef. rel. прид. άκούσωσιν aor. conj. act., см. ст. 2. έκπορευόμενοι praes. med. (dep.) part. от έκπορεύομαι (G1607) выходить. Сопутств. part. должно переводиться как imper. (VANT, 386).
έκτινάξατε aor. imper. act. от έκτινάσσω (G1621) отрясать, стряхивать, относиться как к нечистому (ВВС).
χούς (G5522) земля, прах (Мф 10:14).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.