Номера Стронга: От Марка
глава 6 стих 10
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 6:10
И 2532 сказал 3004 им: 846 если 1437 где 3699 войдете 1525 в 1519 дом, 3614 оставайтесь 3306 в нем, 1563 доколе 2193 не 2193 302 выйдете 1831 из 1564 того 1564 места. 1564Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 6:10
είσέλθητε aor. conj. act. от είσέρχομαι (G1525) заходить, входить. Conj. с όπου άν в indef. rel. прид. μένετε praes. imper. act. от μένω (G3306) оставаться. Praes. imper. выражает распределительное указание (VANT, 367).
έξέλθητε aor. conj. act., см. ст. 1.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008