Номера Стронга: От Марка
глава 3 стих 11
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 3:11
И 2532 духи 4151 нечистые, 169 когда 3752 видели 2334 Его, 846 падали 4363 пред 4363 Ним 846 и 2532 кричали: 2896 Ты 4771 Сын 5207 Божий. 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 3:11
έθεώρουν impf. ind. act. от θεωρέω (G2334) видеть. Iterat. impf., «каждый раз, как они видели»
προσέπιπτον impf. ind. act. от προσπίπτω (G4363) падать перед кемл.; указывает на подчиненное отношение (Gundry, 163).
έκραζον impf. ind. act. от κράζω (G2896) кричать, восклицать. Либо итеративное: «они кричали снова и снова» либо инхоативное: «они начали кричать».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008