Номера Стронга: От Марка
глава 2 стих 8
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 2:8
Иисус, 2424 тотчас 2112 узнав 1921 духом 4151 Своим, 846 что 3754 они так 3779 помышляют 1260 в 1722 себе, 1438 сказал 2036 им: 846 для чего 5101 так 5023 помышляете 1260 в 1722 сердцах 2588 ваших? 5216Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 2:8
έπιγνούς aor. act. part. (temp.) от έπιγινώσκω (G1921) воспринимать, узнавать, знать. Aor. указывает на предшествование.
πνεύματι dat. sing. от πνεύμα (G4151) дух; здесь: «про себя» (Guelich).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008