Номера Стронга: От Марка
глава 2 стих 3
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 2:3
И 2532 пришли 2064 к 4314 Нему 846 с расслабленным, 3885 которого несли 142 четверо; 5259 5064Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 2:3
έρχονται praes. ind. med. (dep.) от έρχομαι (G2064), hist, praes.
φέροντες praes. act. part. от φέρω (G5342) носить. Part, образа действия.
παραλυτικός (G3885) парализованный, увечный (DMTG, 259).
αίρόμενον praes. pass. part. от α'ίρω (G142) поднимать, нести. Причинное part. подчеркивает тяжесть заболевания (Gundry, 111).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008