БиблияМк От Марка 2:26стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 2:26

Подстрочник:
От Марка 2:26

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

26
πῶς Как 4459 ADV
εἰσῆλθεν он вошёл 1525 V-2AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
οἶκον дом 3624 N-ASM
τοῦ  3588 T-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ἐπὶ при 1909 PREP
Ἀβιαθὰρ Авиафаре 8 N-PRI
ἀρχιερέως первосвященнике 749 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς  3588 T-APM
ἄρτους хлебы 740 N-APM
τῆς  3588 T-GSF
προθέσεως предложения 4286 N-GSF
ἔφαγεν, съел, 5315 V-2AAI-3S
οὓς которые 3775 R-APM
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔξεστιν позволяется 1832 V-PAI-3S
φαγεῖν съесть 5315 V-2AAN
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
τοὺς  3588 T-APM
ἱερεῖς, священникам, 2409 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἔδωκεν он дал 1325 V-AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τοῖς  3588 T-DPM
σὺν с 4862 PREP
αὐτῷ ним 846 P-DSM
οὖσιν; сущим? 1510 V-PAP-DPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 2:26

Фильтр для номеров: показать скрыть
как 4459 вошел 1525 он в 1519 дом 3624 Божий 2316 при 1909 первосвященнике 749 Авиафаре 8 и 2532 ел 5315 хлебы 740 предложения, 4286 которых 3739 не 3756 должно 1832 было есть 5315 никому, кроме 1508 священников, 2409 и 2532 дал 1325 и 2532 бывшим 5607 с 4862 ним? 846

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 2:26

как 4459 вошел 1525 он в 1519 дом 3624 Божий 2316 при 1909 первосвященнике 749 Авиафаре 8 и 2532 ел 5315 хлебы 740 предложения, 4286 которых 3739 не 3756 должно 1832 было есть 5315 никому, кроме 1508 священников, 2409 и 2532 дал 1325 и 2532 бывшим 5607 с 4862 ним? 846

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 2:26

εἰσῆλθεν aor.* ind.* act.*, см.* ст. 1.
ἐπί с gen.* во время или в отрывке, где говорится (RWP*).
τοὺς ἄρτους τῆς προθέσεως (G740) хлебы предложения. Двенадцать свежеиспеченных хлебов, которые каждую субботу помещались в два ряда на столе в скинии; позже их съедали священники (Лев 24:5−9; HSB* 412−14; Taylor*).
ἔφαγεν aor.* ind.* act.* от ἐσθίω (G2068) есть.
φαγεῖν aor.* act.* inf.* Inf.* объясняет, что было незаконным.
ἔδωκεν aor.* ind.* act.* от δίδωμι (G1325) давать.
οὖσιν praes.* act.* part.* dat.* pl.* от εἰμί (G1510) быть. Part.* в роли subst.*, «те, кто был с ним».

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 2:26 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.