Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 2 стих 27

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ТВОЯ ЛЕПТА В СЛУЖЕНИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 2:27 / Мк 2:27

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἔλεγεν Он говорил 3004 V-IAI-3S
αὐτοῖς, им, 846 P-DPM
Τὸ  3588 T-NSN
σάββατον суббота 4521 N-NSN
διὰ из-за 1223 PREP
τὸν  3588 T-ASM
ἄνθρωπον человека 444 N-ASM
ἐγένετο сделалась 1096 V-2ADI-3S
καὶ а 2532 CONJ
οὐχ не 3756 PRT-N
 3588 T-NSM
ἄνθρωπος человек 444 N-NSM
διὰ из-за 1223 PREP
τὸ  3588 T-ASN
σάββατον· субботы; 4521 N-ASN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 2:27

И 2532 сказал 3004 им: 846 суббота 4521 для 1223 человека, 444 а не 3756 человек 444 для 1223 субботы; 4521

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 2:27

διά (G1223) с асс. по причине, для. έγένετο aor. ind. med. (dep.) от γίνομαι (G1096) становиться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.