БиблияМк От Марка 15:6стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Марка 15:6

Подстрочник:
От Марка 15:6

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

6
Κατὰ На 2596 PREP
δὲ же 1161 CONJ
ἑορτὴν праздник 1859 N-ASF
ἀπέλυεν освобождал 630 V-IAI-3S
αὐτοῖς им 846 P-DPM
ἕνα одного 1520 A-ASM
δέσμιον узника 1198 N-ASM
ὃν которого 3739 R-ASM
παρῃτοῦντο. просили. 3868 V-INI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Марка 15:6

Фильтр для номеров: показать скрыть
На 2596 всякий же 1161 праздник 1859 отпускал 630 он им 846 одного 1520 узника, 1198 о котором 3746 просили. 154

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Марка 15:6

На 2596 всякий же 1161 праздник 1859 отпускал 630 он им 846 одного 1520 узника, 1198 о котором 3746 просили. 154

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 15:6

ἀπέλυεν impf.* ind.* act.* от ἀπολύω (G630) отпускать. Обыденный impf.*, «было обычаем отпускать», «у него была привычка отпускать» (Gould*).
παρῃτοῦντο impf.* ind.* med.* (dep.*) или indir.* med.* от παραιτέομαι (G3868) просить у кого-л., выпрашивать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Марка 15:6 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.