Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 15 стих 26

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 15:26 / Мк 15:26

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἦν была 3739 V-IAI-3S
 1510 T-NSF
ἐπιγραφὴ надпись 1923 N-NSF
τῆς  3588 T-GSF
αἰτίας вины 156 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
ἐπιγεγραμμένη, надписанная, 1924 V-RPP-NSF
 3588 T-NSM
βασιλεὺς Царь 935 N-NSM
τῶν  3588 T-GPM
Ἰουδαίων. Иудеев. 2453 A-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 15:26

И 2532 была 2258 надпись 1923 вины 156 Его: 846 Царь 935 Иудейский. 2453

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 15:26

επιγραφή (G1923) надпись.
αιτία (G156) причина, мотив; здесь юридич. термин: вина, преступление, обвинение (EDNT; ВВС).
έπιγεγραμμένη perf. pass. part. от έπιγράφω (G1924) писать, надписывать (Мф 27:37).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.