Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Марка
глава 13 стих 20

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


СТАНЬТЕ ЧАСТЬЮ КОМАНДЫ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Марка 13:20 / Мк 13:20

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
εἰ если 1508 COND
μὴ не 1508 PRT-N
ἐκολόβωσεν сократил [бы] 2856 V-AAI-3S
κύριος Господь 2962 N-NSM
τὰς  3588 T-APF
ἡμέρας, дни, 2250 N-APF
οὐκ не 3756 PRT-N
ἂν  302 PRT
ἐσώθη была [бы] спасена 4982 V-API-3S
πᾶσα никакая 3956 A-NSF
σάρξ. плоть. 4561 N-NSF
ἀλλὰ Но 235 CONJ
διὰ из-за 1223 PREP
τοὺς  3588 T-APM
ἐκλεκτοὺς выбранных 1588 A-APM
οὓς которых 3775 R-APM
ἐξελέξατο Он выбрал 1586 V-AMI-3S
ἐκολόβωσεν Он сократил 2856 V-AAI-3S
τὰς эти 3588 T-APF
ἡμέρας. дни. 2250 N-APF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 13:20

И 2532 если 1487 бы Господь 2962 не 3361 сократил 2856 тех 3588 дней, 2250 то не 3756 спаслась 4982 бы 302 никакая 3956 плоть; 4561 но 235 ради 1223 избранных, 1588 которых 3739 Он избрал, 1586 сократил 2856 те 3588 дни. 2250

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 13:20

έκολόβωσεν aor. ind. act. от κολοβόω (G2856) сокращать.
έσώθη aor. ind. pass., см. ст. 13. Ind. используется в conj. 2 типа (противоречащем факту).
έξελέξατο aor. ind. med. от έκλέγω (G1586) выбирать; med. выбирать, подбирать для себя.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.