Номера Стронга: От Марка
глава 13 стих 13
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 13:13
И 2532 будете 2071 ненавидимы 3404 всеми 5259 3956 за 1223 имя 3686 Мое; 3450 претерпевший 5278 же 1161 до 1519 конца 5056 спасется. 4982Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 13:13
έσεσθε fut. ind. med. (dep.) от είμί (G1510) быть.
μισούμενοι praes. pass. part. от μισέω (G3404) ненавидеть. Part, в роли предикативного adj. или часть перифр. будущего времени (RG, 889; VA, 464).
ύπομείνας aor. act. part. от υπομένω (G5278) подчиняться, терпеливо выносить, продолжать терпеть, несмотря на трудности и страдания (LN, 1:308; TDNT; EDNT).
σωθήσεται fut. ind. pass. от σφζω (G4982) выручать, избавлять, спасать.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008