Номера Стронга: От Марка
глава 10 стих 23
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 10:23
И, 2532 посмотрев 4017 вокруг, 4017 Иисус 2424 говорит 3004 ученикам 3101 Своим: 846 как 4459 трудно 1423 имеющим 2192 богатство 5536 войти 1525 в 1519 Царствие 932 Божие! 2316Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 10:23
περιβλεψάμενος aor. med. part. (сопутств.) от περιβλέπω (G4017) оглядываться вокруг.
δυσκόλως (G1423) с трудом.
χρήματα асс. pl. от χρήμα (G5536) имущество; pl. богатство, сокровище, капитал, заработанный с помощью торговли (Taylor; Gundry, 564).
είσελεύσονται fut. ind. med. (dep.) от εισέρχομαι (G1525) входить.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008