Номера Стронга: От Марка
глава 1 стих 34
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Марка 1:34
И 2532 Он исцелил 2323 многих, 4183 страдавших 2192 различными 2560 4164 болезнями; 3554 изгнал 1544 многих 4183 бесов, 1140 и 2532 не 3756 позволял 863 бесам 1140 говорить, 2980 что 3754 они знают, 1492 что Он 846 Христос.Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Марка 1:34
έθεράπευσεν aor. ind. act. от θεραπεύω (G2323) исцелять (GLH).
ποικίλαις dat. pl. от ποικίλος (G4164) разного вида, разнообразный, пестрый. Instr. dat. (SIMS, 18182).
έξέβαλεν aor. ind. act. от έκβάλλω, см. ст. 12. ήφιεν impf. ind. act. от άφίημι (G863) позволять.
λαλεί ν praes. act. inf. от λαλέω (G2980) говорить.
ήδεισαν plperf. ind. act. от οιδα (G1492) знать. Def. perf. со знач. praes. Вместе с plperf. указывает на прошлое или impf.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008