Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 8 стих 16

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 8:16 / Мф 8:16

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ὀψίας Ве́чера 3798 A-GSF
δὲ же 1161 CONJ
γενομένης случившегося 1096 V-2ADP-GSF
προσήνεγκαν принесли 4374 V-AAI-3P
αὐτῷ Ему 846 P-DSM
δαιμονιζομένους одержимых бесами 1139 V-PNP-APM
πολλούς· многих; 4183 A-APM
καὶ и 2532 CONJ
ἐξέβαλεν изгнал 1544 V-2AAI-3S
τὰ  3588 T-APN
πνεύματα ду́хов 4151 N-APN
λόγῳ, словом, 3056 N-DSM
καὶ и 2532 CONJ
πάντας всех 3956 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
κακῶς плохо 2560 ADV
ἔχοντας имеющих 2192 V-PAP-APM
ἐθεράπευσεν· исцелил; 2323 V-AAI-3S

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 8:16

Когда же 1161 настал 1096 вечер, 3798 к Нему 846 привели 4374 многих 4183 бесноватых, 1139 и 2532 Он изгнал 1544 духов 4151 словом 3056 и 2532 исцелил 2323 всех 3956 больных, 2560

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 8:16

όψίας gen. sing. от όψία (G3798) вечер.
γενομένης aor. ind. med. part. (dep.) gen. fem. sing. от γίνομαι (G1096), gen. abs.: «когда наступил вечер»
προσήνεγκαν aor. ind. act. от προσφέρω (G671) приводить, приносить.
δανμονιζομένους praes. pass. part. от δαιμονίζομαι (G1139) быть одержимым бесом или злым духом. Об иудейских воззрениях по поводу бесов см. SB, 4:i, 50135. έξέβαλεν (G1544) aor. ind. act., см. ст. 12.
λόγφ instr. dat. от λόγος (G3056) «с помощью слова»
έχοντας praes. act. part. от έχ (G2192) иметь. С наречием κακώς (G2560) — «болеть» «быть нездоровым»
έθεράπευσεν aor. ind. act., см. ст. 7. Подробнее об этих чудесах, удостоверяющих весть Иисуса, см. DJG, 302−303. Aor. подводит итоги индивидуальной целительской деятельности.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.