Номера Стронга: От Матфея
глава 7 стих 26
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 7:26
А 2532 всякий, 3956 кто слушает 191 сии 5128 слова 3056 Мои 3450 и 2532 не 3361 исполняет 4160 их, 846 уподобится 3666 человеку 435 безрассудному, 3474 который 3748 построил 3618 дом 3614 свой 846 на 1909 песке; 285Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 7:26
άνδρί dat. sing. от άνήρ (G435) человек, мужчина. Dat. с гл. μωρώ dat. sing. от μωρός (G3474) глупый, безрассудный; глупые поступки, поспешные мысли, возникающие из-за недостатка знаний или неспособности принять правильное решение (см. NIDNTT; TDNT; TLNT).
άμμον acc. sing. от άμμος (G285) песок. С предл. έπ (G1909) «на песке».
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008