Номера Стронга: От Матфея
глава 7 стих 15
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 7:15
Берегитесь 4337 лжепророков, 575 5578 которые 3748 приходят 2064 к 4314 вам 5209 в 1722 овечьей 4263 одежде, 1742 а 1161 внутри 2081 суть 1526 волки 3074 хищные. 727Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 7:15
προσέχετε praes. imper. act. от προσέχω (G4337) обратить свои мысли к чему-л., обратить внимание, следить за чем-л.
πρός использовано с глагольным значением «быть настороже» «обратить внимание на» (BD, 83).
οϊτινες (G3748) nom.pl. от όστις (G3748) родовое или обобщающее rel. pron. любой; каждый, кто. ένδύμασιν dat. pl. от ένδυμα (G1742) одежда. Возможно, указание на одежду, которую носили пророки (EGT).
λύκος (G3074) волк (TDNT).
άρπαγες nom. pl. от άρπαξ (G727) хищный, яростный.
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008