Номера Стронга: От Матфея
глава 5 стих 42
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 5:42
Просящему 154 у тебя 4571 дай, 1325 и 2532 от хотящего 2309 занять 1155 у 575 тебя 4675 не 3361 отвращайся. 654Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 5:42
αίτούντι praes. act. part. от αίτέω (G154) просить.
δός aor. imper. act. от δίδωμι (G1325) давать. Imper. употребляется в конкретных повелениях.
δανίσασθαι aor. med. inf. от δανίζω (G1155) одолжить деньги кому-л.; med. занять деньги, (см. Вт 15:711; о займах в иудаизме см. SB, 1:346−53).
άποστραφής aor. conj. pass. от άποστρέφω (G654) отворачивать; pass. отвергать кого-л. или отказывать кому-л. (BAGD).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008