Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 5 стих 14

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОМОЧЬ НАМ В РАЗВИТИИ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 5:14 / Мф 5:14

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ὑμεῖς Вы 5210 P-2NP
ἐστε есть 1510 V-PAI-2P
τὸ  3588 T-NSN
φῶς свет 5457 N-NSN
τοῦ  3588 T-GSM
κόσμου. мира. 2889 N-GSM
οὐ Не 3739 PRT-N
δύναται может 1410 V-PNI-3S
πόλις город 4172 N-NSF
κρυβῆναι быть скрытым 2928 V-2APN
ἐπάνω наверху 1883 ADV
ὄρους горы́ 3735 N-GSN
κειμένη· располагающийся; 2749 V-PNP-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 5:14

Вы 5210свет 5457 мира. 2889 Не 3756 может 1410 укрыться 2928 город, 4172 стоящий 2749 на 1883 верху горы. 3735

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 5:14

ύμείς «вы!» (pi.), эмфаза и противопоставление.
φως (G5457) свет. Свет был метафорой чистоты, знания истины, откровения в присутствии Бога (Carson, 139). О случаях употребления этой метафоры см. Luz.
κρυβήναι aor. inf. pass. от κρύπτω (G217) прятать; pass. прятаться, укрываться.
επάνω с gen. на.
κειμένη praes. med. (dep.) part. от κειμαι (G2749) лежать. Указывает на местонахождение чего-л. (BAGD). Здесь усматривают ссылку на город Иерусалим (DA), но, возможно, речь идет о городах, зачастую выстроенных из белого известняка, который сверкал на солнце (Carson, 139).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.