Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 3 стих 8

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 3:8 / Мф 3:8

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ποιήσατε Сотвори́те 4160 V-AAM-2P
οὖν итак 3767 CONJ
καρπὸν плод 2590 N-ASM
ἄξιον достойный 514 A-ASM
τῆς  3588 T-GSF
μετανοίας· покаяния; 3341 N-GSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 3:8

ποιήσατε aor. imper. act. от ποιέω (G4160).
Aor. imper. свидетельствует о конкретности действия.
ούν (G3767) поэтому (вводит заключение из предшествующего).
άξιον (G514) асс. sing. соответствующий, достойный.
μετάνοιας (G3341) gen. sing. покаяние, изменение внутреннего настроя, см. ст. 2.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.