Номера Стронга: От Матфея
глава 27 стих 57
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 27:57
Когда же 1161 настал 1096 вечер, 3798 пришел 2064 богатый 4145 человек 444 из 575 Аримафеи, 707 именем 5122 Иосиф, 2501 который 3739 также 2532 учился 3100 у Иисуса; 2424Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 27:57
όψίας gen. sing. от όψία (G3798) вечер. Используется с part. в качестве gen. abs. со знач. «когда наступил вечер» (BAGD).
γενομένης aor. med. (dep.) part., см. ст. 1. Gen abs. Иисус умер вскоре после 15 часов в пятницу. Суббота начиналась на закате солнца; тело следовало похоронить до того момента, когда прекращалась любая работа (Filson). Данные о дне распятия (пятница) и годе (33 г. н. э.) см. в Harold Hoehner, “Chronological Aspects of the Life of Christ Part IV: The Day of Christ’s Crucifixion”, Bib Sac 131 (1974): 241−64; “PartV: The Year of Christ’s Crucifixion”, Bib Sac 131 (1974): 332−48; DTM, 1350−78; DJG, 119−22. ήλθεν aor. ind. act. от έρχομαι, см. ст. 33.
τούνομα = τό όνομα.
έμαθητεύθη aor. ind. pass. от μαθητεύομαι (G3100) быть учеником (TDNT).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008