Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 27 стих 53

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 27:53 / Мф 27:53

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ и 2532 CONJ
ἐξελθόντες вышедшие 1831 V-2AAP-NPM
ἐκ из 1537 PREP
τῶν  3588 T-GPN
μνημείων гробниц 3419 N-GPN
μετὰ после 3326 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἔγερσιν воскресения 1454 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
εἰσῆλθον вошли 1525 V-2AAI-3P
εἰς в 1519 PREP
τὴν  3588 T-ASF
ἁγίαν святой 40 A-ASF
πόλιν город 4172 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
ἐνεφανίσθησαν явились 1718 V-API-3P
πολλοῖς. многим. 4183 A-DPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 27:53

и, 2532 выйдя 1831 из 1537 гробов 3419 по 3326 воскресении 1454 Его, 846 вошли 1525 во 1519 святый 40 град 4172 и 2532 явились 1718 многим. 4183

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 27:53

έξελθόντες aor. act. part. от εξέρχομαι (G1831) выходить. Сопутств. или temp. part. έγερσνς (G1454) воскресение.
είσήλθον aor. ind. act. от εισέρχομαι (G1525) входить, заходить.
ένεφανίσθησαν aor. ind. pass. от έμφανίζω (G1718) появляться.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.