Номера Стронга: От Матфея
глава 27 стих 49
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
Синодальный текст / От Матфея 27:49
а 1161 другие 3062 говорили: 3004 постой, 863 посмотрим, 1492 придет 2064 ли 1487 Илия 2243 спасти 4982 Его. 846Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст
Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.
От Матфея 27:49
άφες aor. imper. act. от άφίημι (G863) оставлять в покое.
ίδωμεν aor. conj. act. от όράω (G3708) видеть. Увещевательный conj.: «давайте посмотрим».
σώσων fut. act. part. от σώζω (G4982) спасать, выручать. Fut. part. обозначает цель (BD, 178, 215f).
© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008