Библия тека

Сравнение переводов Библии, параллельные ссылки. Работа с номерами Стронга.


Номера Стронга: От Матфея
глава 27 стих 37

Текст с номерами Стронга, сравнение переводов, параллельные ссылки.


ПОДДЕРЖИТЕ НАШ ПРОЕКТ


сравнение ссылки стронг

Номера Стронга для: От Матфея 27:37 / Мф 27:37

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

καὶ И 2532 CONJ
ἐπέθηκαν установили 2007 V-AAI-3P
ἐπάνω над 1883 ADV
τῆς  3588 T-GSF
κεφαλῆς головой 2776 N-GSF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
τὴν  3588 T-ASF
αἰτίαν вину 156 N-ASF
αὐτοῦ Его 846 P-GSM
γεγραμμένην· написанную; 1125 V-RPP-ASF
Οὗτός Этот 3778 D-NSM
ἐστιν есть 1510 V-PAI-3S
Ἰησοῦς Иисус 2424 N-NSM
 3588 T-NSM
βασιλεῦς Царь 935 N-NSM
τῶν  3588 T-GPM
Ἰουδαίων. Иудеев. 2453 A-GPM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Матфея 27:37

и 2532 поставили 2007 над 1883 головою 2776 Его 846 надпись, 1125 означающую вину 156 Его: 846 Сей 3778 есть 2076 Иисус, 2424 Царь 935 Иудейский. 2453

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 27:37

έπέθηκαν aor. ind. act. от έπιτίθημι (G2007) помещать, ставить.
επάνω (G1883) с gen. над.
αιτία (G156) причина, вина.
γεγραμμένην perf. pass. part. от γράφω (G1125) писать. Надпись была сделана черными или красными буквами на белом фоне (Blinzler).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008



© 2016−2024, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога.